目前日期文章:201206 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

咱們家蔡小編,最近忙碌的這本新書《築地魚市打工的幸福日子》即將在7/3上市囉!

這是本內容很有趣、補胃又補腦的好書呦!小編拿到書稿時,一口氣就把它翻完,還邊看邊發出笑聲吶!

先來看看這本充滿夏天氣息的書封吧!

築地魚市打工的幸福日子立體書封  

我想大家應該或多或少有過打工經驗,但是絕對沒有這麼「鱻」的選擇!這是一個最犀利、最機車,也最令人嚮往的職業-魚市打工!

而且去魚市打工的作者是一個生活日夜顛倒、手無縛雞之力的文字工作者,以年屆五十之年決定投入魚市場工作當個實習生。

她不僅對魚是個門外漢,連拿刀都成問題。只因為看到魚市場的人們渾身解數的工作態度,深深吸引著她。從一開始不被認同,備受嘲諷(魚販都等著看她幾時受不了哭著逃回家);到立定目標,花了一年特訓變成手起刀落、殺魚毫不手軟的高手;得到面惡心善的老闆認可,和手腳麻利剝著貝殼的大姐們打成一片,從壽司店老闆那邊學會殺魚密技──四年的打工生涯讓她成了魚市場達人!

 

小編為了讓讀者們除了能看書認識魚市場的生活,還能有機會到魚市場實際參觀,所以特別洽談了魚市導覽活動喲!有沒有很貼心來著的~

現在就算沒機會去日本,也能一窺築地魚市風貌!

素有台北小築地之稱的上引水產,讓你體驗魚市場的美!

IMG_5751  

VZ8J1360  

由三井餐飲事業集團董事長黃奕瑞與美學總監鄭志仁統籌規劃,上引水產,這個座落於台北魚市的新基地,致力重現魚市場的暢快活力,並擺脫以往市場紛亂的印象,希望讓失落的人群重回市場,讓新的一代體驗市場中人情交流的熱鬧氣氛。

《築地魚市打工的幸福日子》新書活動──魚市導覽行

本活動由01-上引水產     0002  02-上引水產    熱情協辦

時間:2012714日星期六上午9:30-10:30

地點:2012714日星期六上午9:20上引水產正門報到(台北市民族東路410218號)

主講人:美學總監 鄭志仁先生

參加人數限額20名,有興趣的讀者請來信marcopolo.acba@gmail.com

或來電(02)25007696分機2762報名保留名額,以報名順序為主,額滿為止。

(來信主旨請註明:我要報名魚市導覽行活動,信內請提供真實姓名、聯絡電話)

馬可孛羅將於2012711公佈參加名單於馬可孛羅部落格(http://marcopolo.pixnet.net/blog)及FB「馬可孛羅三杯茶好書團」。

 

上引水產交通資訊:

01-上引水產-A3輸出-完稿  

【關於交通方式】

1.自行開車

  *外縣市—下民權交流道後,第一個紅綠燈迴轉,直行至 7-11路口,右轉即可至台北魚市地下室停車場。

   *台北市區—(由南至北) 建國高架民權東路口下,直行過兩個紅綠燈,7-11路口右轉,即可至台北魚市地下室停 車場。

 2.搭乘捷運

  *捷運+公車—行天宮站下車,2號出口,可乘642643路公車(往行天宮方向)台北魚市站下車。

 *捷運+步行—行天宮站下車,3號出口,直行松江路右轉民族西路,台北魚市位於第二果菜市場後方。(15分鐘)

 3.搭乘公車642643路公車,至台北魚市站下車。

marcopolo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

      剛拿到彼得‧譚波的書的時候,自然是先對它尊敬三分,除了《血色十字架》摘下「金匕首獎」、獲得多位耳熟能詳的大咖背書,最引人注目的當然是,延續同樣設定的下一部作品《真相》(馬可孛羅預定出版)一舉突破類型界線,獲得澳洲最高文學榮譽「邁爾斯‧富蘭克林文學獎」的肯定,是該獎史上第一次頒給犯罪類型小說。這個創舉的效應甚至發酵到國外,在英國媒體掀起熱烈討論:曼布克獎,是否也會為類型小說敞開大門?

這實在讓我大為好奇,再加上有書評提到《血色十字架》「有血塊也有詩意」,似乎是那麼有點反骨的不尋常作品,讓我迫不及待去嚐嚐這重口味是不是真的比較有氣質!結果,當我讀完全書終於明白,為什麼常被拿來相提並論的《林肯律師》作者麥可康納利會說:「我完完全全中了招!」譚波不愧為資深新聞記者和編輯,對於警察體系和辦案過程的深刻了解,完全反映在一針見血的描寫,和毫不留情的揭露上。除了寫實度讓人膽子提到喉間的飛車追捕和驚心動魄的對峙場面,警政官員、地方要人在媒體前那要不高高在上,要不虛與委蛇的嘴臉(台灣人民應該再熟悉不過),都在譚波精準的筆尖下現形。於是乎,起初是被單一駭人聽聞的凶案引入情節,最後回神卻發現,謎團佈局之深廣,一層比一層黑暗,我們讀入的是整個澳洲社會切面,腐敗的人性和充滿利益勾結的現實,以及不論內外皆清冷蕭瑟的風景。

主角警探凱辛是現在正夯的那種帶著性格缺陷、憤世嫉俗、但心裡又有個柔軟角落的憂鬱硬漢。不少人把他比為像是康納利筆下著名的鮑許探長,小編某天則不曉得怎麼腦袋開岔,聯想到影集的醫界偵探角色Dr House。凱辛話不算多,出口則常毒死人不償命,可是他其實內心悲憫,而且身心都背負著無法吐露的劇烈創痛。因為一個關鍵事件,凱辛必須靠酒精和止痛藥度日,儘管如此還是時不時有電擊般的疼痛襲來。失眠的時候,他只能靠著聽歌劇或閱讀讓他撐過夜晚的煎熬,你們說是不是有像House呢?

譚波的個人文字風格十分鮮明,擅長以簡潔的對白捕捉人物的個性和情緒,像是口語中常見沒有主詞的碎句,或以單詞組成的對話,一字入魂,非常生動。雖然這對翻譯和編輯是不小考驗,但那種冷冽、諷刺、精鍊到極致的言語機鋒實在令人大呼過癮。在關鍵的染血劇院場景,譚波也是精細但不累贅地呈現了殘酷駭人的受難圖現場,讓震撼濃縮到最高點。然而在全書精簡的對話、動作的白描中,卻流露著男人間或生死與共、或萍水相逢建立起的深厚情誼,實在太銷魂啦。

閱讀血色十字架》像是一次獨特的長途駕駛,時而中埋伏驚跳失速,時而陷入幽深黑暗備感無助,時而則意外被黎明微光觸動,最終不知不覺,路途上眾生百態皆攝入眼中。喜愛驚悚的犯罪偵察、認同在腐敗與罪惡中掙扎的柔情鐵漢,並且不滿足於簡單時空格局的讀者,別錯過彼得‧譚波。

                                                                                                                                         文/阿灰

marcopolo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

《血色十字架》網頁露出囉!

這次網頁裡還崁上了影片,邀請大家來看看這部懸疑推理小說吧!

P.S 影片有配上音樂呦~

http://www.cite.com.tw/act/box_cite/MO0016/#e

 

marcopolo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

血色十字架  

本書榮獲英國犯罪小說作家協會「金匕首獎」,是澳洲犯罪小說桂冠級大師超越類型小說的經典作。

余小芳、杜鵑窩人專文推薦,陳國偉、藍霄大呼過癮好評!

作者 彼得‧譚波(Peter Temple是澳洲犯罪小說家,過去為資深跨國新聞記者和編輯,目前著有九部犯罪推理小說,作品在超過二十個國家翻譯出版,已獲得五次澳洲犯罪小說最大獎奈德.凱利獎 (Ned Kelly award)2007年譚波以《血色十字架》震撼國際,摘下全球最具聲望的英國犯罪小說作家協會「金匕首獎」,並在2010年以《真相》超越類型藩籬,獲頒澳洲最高文學榮譽邁爾斯‧富蘭克林文學獎(Miles Franklin Literary Award),是第一部獲得此獎肯定的犯罪小說。

著名犯罪小說家約翰‧哈威在《衛報》將譚波選為個人最喜愛的在世犯罪小說家。他形容譚波的作品不只是在說故事,還深刻反映了社會現實,精準揭露了政治、警察與媒體之間複雜的牽扯。大師甚至拜服地說:他的書是我自己花了二十年一直嘗試想寫的那種,而且還寫得比我好,這個渾蛋。美國著名2010年譚波再次以《真相》提名奈德.凱利獎時,他決定退出競賽讓賢給年輕作家,可見其在澳洲犯罪小說界的地位。譚波目前居住於澳洲維多利亞區。暢銷犯罪小說家麥可.康納利也盛讚本書:「緊緊抓住人心的故事,譚波自信的筆將讀者帶往前所未有的陌生境地,我完完全全中了招。」

 

內容概要:

空蕩蕩的舞台上,布景是一片溫柔的田園風光。此時鋼索戞然捲動,緩緩降下的,竟是一具全裸腫脹、慘遭凌虐的屍體,位置正好襯著山丘上矗立的十字架,雙腿一條條血溪已經乾涸……

這是一幅佈局完美令人寒顫沁骨的受難圖!

寧靜的濱海小城發生了一起震驚各界的案件。備受敬重的大慈善家在家裡遭到殘酷襲擊,整間大宅卻僅有一支名錶不翼而飛。儘管沒有直接證據,所有人卻都將罪名扣在三個原住民青少年身上……

硬漢警探凱辛辦案能力過人,多年前,因執行公務時釀成同事喪命而自己也從鬼門關走一回的悲劇,讓他從墨爾本重案組調派回故鄉的小警局服務,每晚靠著酒精、止痛藥與重創的身心拉扯。如此自我放逐的平靜孤獨生活,卻因鎮上的一起兇殺案再度讓他深陷權力與人性交鋒的險境。

慈善家之死的背後到底隱藏著什麼祕密?接二連三的慘劇又牽引出如何驚世駭俗的內幕?凱辛的鍥而不捨讓自己置身於極致的險惡,命運的輪迴也將迫使他與陰魂不散的罪咎再度正面對決!

當所有的線索陷入膠著之際,直覺,引導他一步一步逼近真相!

 

金石堂獨家轉載:

http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018870014094&show=freeread

marcopolo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

廚房裡的身影-立體書封含腰

 

在熱氣蒸騰、油煙味濃的廚房裡,記憶中深刻的身影是誰?母親為了養活一家幾口、揮汗如下做菜的身影?還是(外)祖母為了自己的孩子乃至於孫子,重拾鍋碗瓢盆的身影?還是一個用料精準、煮食分秒不差的專業廚師?

  對作者嘉貝麗葉.漢彌頓來說,廚房的場景從來不曾在她的記憶中缺席,而那些女人們在她的生命中影響也最大!

  我詳實地檢視自己和女性的關係。首先,我就是個女性。雖不如我希望得那麼光鮮亮麗,但是……我為人女兒、為人媳婦,既是妹妹、也有姊姊,還有個媽媽。我生命中遇過很多女人……女人給過我最椎心刺骨的痛;同樣地,也有些女人讓我脫胎換骨。我不想搬出那老掉牙的論點,但是我的摯交好友當中,有些就是女性。儘管如此,這個族群仍然難以描繪,想必也很難代表她們來發聲。

  童年時期,她看著母親在廚房忙碌的身影長大,跟前跟後,甚至坐在她腿上,嗅著母親身上食物的味道和感受那溫暖的身體;成年後,她自己開了餐廳,雇用了一堆女廚師,她成了母親、妻子、女主廚,不同身分遭遇的困境,讓她的生命更充滿韌性;在婚姻危機中,婆婆成了夫妻間維繫婚姻關係一個強有力的理由。

  她成為一個大廚的理由不若茱莉亞.柴爾德那樣,顯得理所當然,相反地,是因為自小父母離異,對母親由愛生恨,加上在她慘白的青少年時期,結交了壞朋友、嗑藥等等什麼都來,過著自我放逐的生活。不過為了生活,她還是試著去工作,打工的地方除了酒店,還有餐館,意外發現與其要她到前面去幫客人點菜,在廚房裡面洗碗、切菜還讓她更感到自在開心,下意識換過一家又一家餐館打工,大的小的,甚至到外燴公司。久而久之竟也培養出一技之長。

  聽了朋友的勸告,也覺得自己似乎該為自己的將來打算,修了一個文學創作的碩士學位,開了間如今紐約遠近知名的「蜜棗」餐廳。成為女主廚的修煉也絕非外人能夠想像──在家中廚房,是女人的地盤,但是在專業餐廳可就不一定。備受性別歧視的職場內,作者認為「沒有情況比廚房裡清一色是男性而妳是唯一的女性更糟」。她也常受邀演講,對於女廚師的議題,她說:「不過就是,進廚房,用心烹煮,其他的事自會找到出路。

  她那位手藝極好的義大利婆婆成了夫妻間維繫關係的橋梁,儘管彼此言語無法溝通,但是做菜的語言是共通的,一起下廚成了她最歡愉的時刻,每年最期待就是去義大利跟婆婆學做菜。然而隨者年齡漸長,老人家也不敵病魔侵襲,記憶力、體力衰退得厲害,有時候連人都不太能認得出來,更遑論像之前那樣精神矍鑠的捲起衣袖、下廚料理一家子的吃食。這個生了許多孩子、一肩挑起家族生活的義大利婆婆,給了她童年失去的母愛,讓她明白做菜不見得調味、下刀要錙銖必較,做菜也成了一種寫意的、家族凝聚力的表現,那是她前所未有的,也渴望擁有的。廚房在她心中呈現多種意象,也有許多意涵;看著這些女人的身影,在歲月洗禮下也不知不覺壯大了她的心靈意志,以致於成了獨當一面的知名主廚、兩個孩子的媽,還有兩個母親的女兒。 

                                                                                     編輯/蔡雯婷

marcopolo 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論