b2

大島真壽美寫給台灣讀者的推薦

  寫這本小說的時候,我身處在十八世紀的威尼斯。直到現在仍覺得不可思議,應該是我所不知道的十八世紀的威尼斯,卻真實地出現在活在二十一世紀日本的我面前。

  為什麼會發生這樣的事情呢?

  所有的一切都是從韋瓦第的音樂開始的。

  即便是書中也曾出現的協奏曲集《調和的靈感》(L'estro armonico),在這些音樂中潛藏了故事的種子,而我找到了這顆種子。

  換個方式來講,說不定是我從他(安東尼奧・韋瓦第)那裡收到了信也說不定。而我是小說家,所以信成了小說的形式吧。

  能向台灣的各位傳遞出這封信很開心。然而,如果能邊欣賞他的音樂邊閱讀這封信的話,那就更令人開心了。

 

日文版責任編輯小原沙也加寫給台灣讀者的推薦

  想寫看看威尼斯的故事。二○○九年,正當在企畫以音樂為主題的小說精選集時,大島先生這麼說了。一直以現代日本為創作舞臺的大島先生要寫歷史小說?除了感到意外,也燃起了雀躍的心情。天才作曲家所指導的孤兒菁英樂團、繁華的十八世紀威尼斯社會、一年中有半年以上都在舉辦的嘉年華會,在這樣戲劇性的背景下,若再加上大島先生作品中細膩的人際關係及心理描述的元素――絕對非常有趣!

  果真完全不負期待,二年春天開始到秋天,原稿一點一點的到了手中,身為編輯,身為能第一個閱讀作品的讀者來說,見證著不得了的傑作誕生。這樣的興奮之情持續地內心中發酵、亢奮。讀完最後一行時的感動,至今仍無法忘懷。

  不僅開拓了新的境界,也充滿生命的無限喜悅及祝福,處處都是符合大島真壽美作品風格的《皮耶塔》。希望在台灣就算多一個人也好,能有更多人將這本書拿在手上,共享這種幸福的閱讀體驗。 

arrow
arrow
    全站熱搜

    marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()