我們在網路上找到了不少關於這本書的評價,深夜特急真的給大家很多鼓舞呢!會擔心過了26歲還沒有來過一次大旅行嗎?

 午夜快車喚起了心中的吶喊...就像村上春樹聽見了遠方的鼓聲...
http://www.blockmy.info/index.php?q=aHR0cDovL3d3dy5iYWNrcGFja2Vycy5jb20udHcvYmxvZy9wb3N0LzM3My8zNzgz

但在看完澤木耕太郎寫的「午夜快車—歐亞大陸放浪行」之後,我開始發現一個旅者的旅遊方式,其實也代表了他本身的個人特質。
http://mypaper.pchome.com.tw/news/pouryann/3/1235236710/20040210093137/


澤木耕太郎的「深夜特急」系列開啟了我自助的第一扇門不過他26歲就開始了而我則嫌晚如今已時不我予了 嚎啕大哭 嚎啕大哭 嚎啕大 ...
摘自背包客網站
[書]你最喜歡的旅行文學?!

旅行和人生一樣,是無法重來的…。
這是澤木耕太郎在「深夜特急」裡說的話。 但我是在經過了許多年及許多次的旅行後, 才拜讀了這本書。 很多去過的地方,像發水斑的牆, 漸漸滲進非常程序的生活裡,辨不清輪廓, 忘了那條街道是講哪種語言,用哪種貨幣, 好像只要差一步,發生過的事就遁成 ...
網路城邦|【我在的,及我不在的地方】網誌
http://72.14.235.104/search?q=cache:EpGoXZtTffsJ:city.udn.com/v1/blog/index.jsp%3Fuid%3Dlonelyplanet+%E6%BE%A4%E6%9C%A8%E8%80%95%E5%A4%AA%E9%83%8E&hl=zh-TW&gl=tw&ct=clnk&cd=10

       日本一位澤木耕太郎曾經寫過一本「午夜快車」,敘述其在26歲那年,帶了1900元美金,花了大約1年時間,從日本出發,經過香港─馬來西亞─印度─巴基斯坦─中東─歐洲等近20個國家,沿途搭乘便宜巴士橫跨歐亞大陸,最後抵達倫敦。
  書裡提到一件事特別讓我印象深刻。他說,在土耳其中亞之前,都是喝茶的民族,這些絲路經過的國家的人說茶,發音都是「Cha」或「Chai」,就像我們國語的茶。過了土耳其抵達歐洲後,就變成喝咖啡的民族,而所有的關於茶的發音,也都成了「Tea」或「Te」。
http://www.ettoday.com/2003/05/07/10848-1446502.htm


(以上引用因無法聯絡到作者本人,如有不當,還請作者告知,謝謝)

arrow
arrow
    全站熱搜

    marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()