【本書譯者‧資深文化人】吳繼文◎譯後記
每一次踏上旅途,我總是更加清楚看見自己,以及多年來自己所熟習的世界之虛偽。──藤原新也《印度放浪》「卷頭語」marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,534)
行走於憂鬱的邊界,對他們,我們開始有了不同的看法
---------文/ 解夏 (誠品網路編輯群)
《
地中海的春天》作者身為無國界資深記者,於歐債風暴中行走於希臘、西班牙,藉由採訪經濟學者、或是失業兼差的酒館老闆,試圖描摹出更客觀清晰的希臘現況,找出歐洲金融風暴的原點。
marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(143)
今天拿到熱騰騰的新書《雪豹》,這本真實記錄性靈探索的旅行文學,書封設計可一點都不馬乎。
書名《雪豹》的字體像草書,傳達作者在書中不斷回溯自我生命歷程的禪修思念。 marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(222)
一九七三年,彼得‧馬修森與動物學家喬治‧夏勒深入西藏邊界尼泊爾境內的多爾泊區,目的是研究當地特有的喜馬拉雅藍羊。不過,倆人還有另一個目的,就是希望能一窺雪山中最珍貴美麗的傳奇生物--雪豹。這「自然以待」及「科學研究」兩種文化態度上的差異,在作者以研究者的身分進入藏區這佛學的精神發源地時,形成了不太明顯、卻一再挑戰讀者心念的對立衝擊。我們如何看待事物、如何安置自我,都在這主觀與客觀、主體與客體的對應中遊移流轉。全心全意接受現狀,是藏民生存的一種冥想!marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(171)
旅行,是為了一個最單純的夢想!
走過許多國家,看過許多人事物,才發現出走需要勇氣。marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(361)
§廟妓這條暗巷,只有一盞昏暗的街燈。幾條狗坐在水溝邊,半裸的孩童在巷內玩耍。或許是週遭環境太令人沮喪,一向樂觀堅強的藍妮談起了當廟妓的光明面。
「我們還是有很多特權,」她說,我們正朝她的房子走去,因為巷弄太窄,車子過不去:「水牛生下小牛,產後第一次分泌的奶就送給廟女,表達對葉藍瑪女神的感謝。女神節期間,大家送我們五套新紗麗當禮物。每一次滿月,我們都被叫去婆羅門家吃飯。他們觸摸我們的腳,祈求我們保佑,因為他們相信我們是女神的化身。」
marcopolo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,259)
§舞神哈里靼斯現在站了起來,準備穿上一身行頭。我問:「化身為神,這可是你的全職工作?」marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(348)
§ 女尼的故事
marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(254)
九個人物,九種生命故事。
他們走上不同的宗教道路,每個人物的故事都教人難忘。
1.女尼的故事marcopolo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(273)
《旅行上癮者》2010.9.9出版
《旅行上癮者》是當代旅行文學大師保羅‧索魯的作品,馬可孛羅在之前曾經出過多本這位作家的作品,包括《老巴塔哥尼亞快車》、《赫丘力士之柱》、《維迪亞爵士的影子》、《到英國的理由》,而在二○○八年出版的《暗星薩伐旅》也獲得許多讀者回響,包括廣告教父孫大偉也推薦分享過這本書,他曾說保羅‧索魯是一個值得信任的品牌,並給了當代名家系列安打率達90%的肯定。
《旅行上癮者》中作者提到「我生命中有很長一段時間是住在不屬於我的地方,我一直是個不折不扣的異鄉人。」他周遊過世界的許多國家,也不改其犀利嘲諷的筆調,他批評海明威、達文西......,觀察了中國、英國、德國…等國家,也提到最令他欣賞喜愛的旅行文學名著。當然,在書中也可以看見他許多苦行僧般旅行經驗的過程,非常豐富精彩。marcopolo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(643)